Translation of "atrio del" in English


How to use "atrio del" in sentences:

Disse il Signore: «Và nell'atrio del tempio del Signore e riferisci a tutte le città di Giuda che vengono per adorare nel tempio del Signore tutte le parole che ti ho comandato di annunziare loro; non tralasciare neppure una parola
Thus says Yahweh: Stand in the court of Yahweh's house, and speak to all the cities of Judah, which come to worship in Yahweh's house, all the words that I command you to speak to them; don't diminish a word.
Quando Geremia tornò da Tofet dove il Signore lo aveva mandato a profetizzare, si fermò nell'atrio del tempio del Signore e disse a tutto il popolo
Then came Jeremiah from Tophet, whither the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the LORD's house; and said to all the people,
Nell'atrio del portico vi erano due tavole da una parte e due dall'altra, sulle quali venivano sgozzati gli olocausti e i sacrifici espiatori e di riparazione
In the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to kill thereon the burnt offering and the sin offering and the trespass offering.
La gente sembrò credergli... lo attaccò e quasi lo uccise nell'atrio del Bramford.
People attacked and nearly killed him in the lobby of the Bramford.
Se non fosse stato per Zira, sarebbe ancora qui, imbalsamato nel grande atrio del museo Zaius, insieme ai suoi due amici.
Why, if it had not been for Zira here, he would still be here, a stuffed specimen in the great hall of the Zaius Museum with his two friends.
Credo che l'atrio del teatro... di San Pietroburgo sia uno dei più belli in Europa.
I believe that the lobby of the St. Petersburg Opera House is one of the most beautiful in Europe.
La sta aspettando nell'atrio del palazzo.
She's waiting in the lobby for you.
Um, bene, grazie mille, um, all'atrio del La Guardia Hotel...
Um, well thank you very much, um, to the La Guardia Hotel lobby...
Cosi' gli ho mandato un messaggio fingendo di essere interessata ad uscire, abbiamo optato per una cena e ora mi sto nascondendo nell'atrio del ristorante
So I sent him a message pretending to be interested in a date, we decided on dinner, and now I am hiding in a restaurant busing station
L'atrio del Motel 6, e la mia stampante a colori.
Motel 6 lobby and my color printer.
Noi abbiamo tutti bisogno di renderci conto e di credere nella verità manifestata nel filo azzurro, porpora e scarlatto e nel bisso ritorto della porta dell'atrio del Tabernacolo.
We all need to realize and believe in the truth manifested in the blue, purple, and scarlet thread and the fine woven linen of the gate of the Tabernacle's court.
L'ampio terrazzo e l'atrio del ristorante non faranno che intensificare il piacere degli antipasti, dei primi piatti e dei dessert del ristorante Kaštelet.
The spacious terrace and restaurant atrium will increase your enjoyment of the starters, main dishes and desserts in the Kaštelet Restaurant.
48 Poi mi condusse nell'atrio del tempio e misurò i pilastri dell'atrio: erano cinque cubiti da una parte e cinque cubiti dall'altra parte; la larghezza della porta era di tre cubiti da una parte e tre cubiti dall'altra parte.
48 And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
Quella cazzo di pubblicità va avanti a ciclo continuo nell'atrio del suo ufficio.
Fucking commercial runs on a loop in the lobby where she works.
Questo è stato ripreso all'atrio del palazzo dell'appartamento di Roberts quando lui era agli arresti domiciliari.
John Anderson? This was taken from the lobby of Roberts' apartment building while he was on house arrest.
Dove se vuoi passare da una... un'enorme slot machine a una galleria d'arte di livello mondiale, devi solo attraversare l'atrio del Bellagio, e basta.
Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby. Simple as that.
Ero nell'atrio del Times Building sperando di parlare con il redattore della pagina locale.
I was in the lobby of the Times Building, hoping to talk to the metro editor.
Tutti i concerti di musica da camera si tengono nell'atrio del Palazzo del Rettore, tranne quelli che a causa delle condizioni climatiche sfavorevoli si devono spostare nella sala da concerto della fortezza Revelin.
All the chamber music concerts are held in the atrium of Knežev dvor, except when they are moved to the concert hall at Fort Revelin because of weather conditions.
Ma non quanto lo sarai nell'atrio del centro termale quando diro' a tutti che sono stata toccata in maniera inappropriata da Caroline Channing.
But not as embarrassed as you're going to be in the spa lobby, when I tell everyone that I was touched inappropriately by Caroline Channing.
Il rapporto del coroner dice che Noelle e' stata avvelenata da un estratto di banana iniettato nel cibo che lei si faceva recapitare nell'atrio del suo palazzo ogni giorno tra le 3 e le 4.
Coroner's report says Noelle was poisoned by banana extract injected into the food that she had delivered to her building's lobby every day between 3:00 and 4:00 A.M.
La Lockhart/Gardner non controlla l'atrio del palazzo.
Lockhart/Gardner doesn't control the lobby of this building.
Patrick, l'atrio del nuovo ufficio avra' bisogno di nuove opere d'arte.
Patrick, my office is gonna need some new art for the lobby.
Un video dell'atrio del palazzo di Granger la sera della violazione.
Well, this is a video of Granger's apartment lobby the night of the hack...
Kenny Wells, sono qui sotto, nell'atrio del Jakarta Palace.
Kenny Wells, I'm down here in the lobby at the Jakarta Palace.
2 Disse il Signore: «Và nell'atrio del tempio del Signore e riferisci a tutte le città di Giuda che vengono per adorare nel tempio del Signore tutte le parole che ti ho comandato di annunziare loro; non tralasciare neppure una parola.
26:2 Thus says the LORD; Stand in the court of the LORD's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD's house, all the words that I command you to speak unto them; diminish not a word:
14 Quando Geremia tornò da Tofet dove il Signore lo aveva mandato a profetizzare, si fermò nell'atrio del tempio del Signore e disse a tutto il popolo:
Then Jeremias came from Topheth, whither the Lord had sent him to prophecy, and he stood in the court of the house of the Lord, and said to all people:
GEREMIA 19:14 Quando Geremia tornò da Tofet dove il Signore lo aveva mandato a profetizzare, si fermò nell'atrio del tempio del Signore e disse a tutto il popolo:
19:14 Then came Jeremiah from Tophet, whither the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the LORD's house; and said to all the people,
L'atrio del museo è stato predisposto come l'alloggio sterilizzato dell'uomo preistorico, mentre la roccia di vetro funge da un grande telo su cui viene costantemente proiettato il film sulla vita degli uomini preistorici della durata di 16 minuti.
The atrium of the museum is designed as a stylised Neanderthal dwelling, with a glass wall onto which a 16-minute film on the life of the Krapina Neanderthal is constantly projected.
Mi vedro' con Julia nell'atrio del mio vecchio edificio.
I'm having Julia meet me in the lobby of my old building. - Why?
Lou Babiak, 50 anni, e' svenuto nell'atrio del grattacielo della Time Life.
Lou babiak, 50, passed out in the lobby of the time-life building.
Leo sara' nell'atrio del National Building alle quattro.
Leo is gonna be in the lobby of the National Building at 4:00.
Atrio del palazzo frequentato, pieno giorno.
Busy building lobby, middle of the day.
La porta con la scritta "solo personale autorizzato" nell'atrio del casino' fa accedere sia al backstage che al corridoio che porta al caveau.
The door in the main room of the casino, marked "authorized personnel only"... Accesses both the backstage area and a hallway that leads to the vault.
Ma, questa penisola stupenda e il faro su di essa, nel vero senso della parola, sembrano un atrio del Paradiso.
Nevertheless, this magnificent peninsula and the lighthouse on it resemble heaven due to beautiful beaches, crystal clear sea and Biokovo Mountain in the background.
Anche se il popolo d'Israele peccava ogni giorno, imponendo le mani sulla testa dell'animale sacrificale senza macchia nell'atrio del Tabernacolo secondo il sistema sacrificale, essi potevano passare i loro peccati sull'offerta.
On the Day of Atonement, the tenth day of the seventh month, Aaron the High Priest laid his hands on a sacrificial offering to pass over all the yearly sins of the people of Israel.
L'Happy Bar è inondato dalla luce che viene dall'atrio del giardino e, di sera, ospita DJ dal vivo.
Happy Bar is filled with light from the atrium garden and hosts live DJs in the evening.
... che il faro Porer si trova nell'atrio del paradiso e inferno?
... that Porer lighthouse is situated in the antechamber to Heaven and Hell?
Proprio come la porta dell'atrio del Tabernacolo era intessuta di filo azzurro, porpora, e scarlatto, Gesù, venendo su questa terra, prima di tutto prese i peccati del mondo su di Sé con il Suo battesimo ricevuto da Giovanni Battista.
Just as the gate of the Tabernacle's court was woven of blue, purple, and scarlet thread, Jesus, coming to this earth, first of all took the sins of the world upon Himself with His baptism received from John the Baptist.
Di fatto, il filo azzurro, porpora e scarlatto e il bisso ritorto manifestati nella porta dell'atrio del Tabernacolo ci mostrano le opere di Gesù Cristo nel tempo del Nuovo Testamento che hanno salvato l'umanità.
In fact, the blue, purple, and scarlet thread and the fine woven linen manifested in the gate of the Tabernacle's court show us the works of Jesus Christ in the New Testament's time that have saved the mankind.
Altre due tavole erano sul lato esterno, a settentrione di chi entra nel portico, e due tavole all'altro lato presso l'atrio del portico
And at the side without, as one goeth up to the entry of the north gate, were two tables; and on the other side, which was at the porch of the gate, were two tables.
Mi condusse poi nell'atrio del tempio e ne misurò i pilastri: erano ognuno cinque cubiti da una parte e cinque cubiti dall'altra; la larghezza del portico: tre cubiti da una parte e tre cubiti dall'altra
And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
Quando il principe entrerà, dovrà entrare passando per l'atrio del portico e da esso uscirà
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
1.4663031101227s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?